디시인사이드

언어변경
[IVE] Ulasan Konsert pada hari Sabtu (tempat duduk kerusi roda)
  • 1갤러(211.200)
  • 04.11.2025 00:45
  • Tontonan 334
  • mengesyorkan 30
  • komen 0

Saya kecewa kerana tidak dapat menghadiri mesyuarat peminat [IVE] pada April lalu.

Tetapi saya gembira kerana dapat menghadiri konsert kali ini.

Saya menggunakan kerusi roda dan tinggal di Busan, jadi saya pergi pada pukul 9:00 pagi.

Dan saya tiba di [tempat konsert] pada pukul 3:00 petang.

Tempat letak kereta orang kurang upaya penuh, jadi saya memandu sekitar 30 minit untuk mencari tempat.


0490f719b08b6ff720b5c6b011f11a395c96ba67fa2b201c11


Apabila tiba, saya sangat teruja melihat [tempat].


Dan ada satu masalah untuk saya... [lightstick].

Saya tidak boleh beratur lama.

Tetapi orang yang baik hati membeli [lightstick] untuk saya.

Walaupun saya tiba lewat untuk mendapatkan tempat letak kereta, dia sangat baik malah memberi saya bateri percuma. Saya sangat terharu.


Saya sangat berterima kasih kepada [Blue Lemonade] kerana membeli [lightstick] bagi pihak saya dan kerana begitu baik.


0490f719b08b69f720b5c6b011f11a39477561b0ebcdc96c7a07


Selepas menunggu di luar dan memasuki [venue], [pentas] berasa lebih dekat berbanding sebelum ini, dan saya sangat teruja walaupun sebelum [persembahan] bermula.


Saya dapat merasakan peningkatan dalam visual dan set berbanding persembahan sebelum ini.

Sungguh comel melihat kanak-kanak begitu teruja.


Saya pernah mengatakan ini sebelum ini, tetapi semasa persembahan, rasanya hanya saya dan [IVE] yang tinggal di dunia ini. Sungguh indah dan menakjubkan melihat ramai orang berkumpul bersama dengan satu tujuan dan hati, berkongsi emosi yang sama.


Oh, dan ada saat yang benar-benar membuat saya gembira.

Saya berharap bahawa [IVE] telah berlalu berhampiran tempat duduk saya.


Apabila saya pergi ke [IVE] kedua [acara luar talian], [IVE] menaiki [Torokko].

Tempat duduk kerusi roda berada di lorong antara tingkat satu dan dua, jadi saya tidak sangka [IVE] akan datang dekat situ.

Tetapi kali ini, [IVE] lalu betul-betul di sebelah tempat duduk saya.

Terasa seperti mimpi.


Selepas keluar dari hospital, saya mendapat pekerjaan dan mula bersenam dengan tekun.


Dalam kalangan orang sekeliling saya yang mengalami kemalangan yang sama, ramai yang putus asa, tetapi saya tidak mahu menjadi beban kepada keluarga, rakan-rakan, malah diri saya sendiri. Jadi walaupun saya sedang bergelut atau sedih, saya sering berpura-pura baik-baik saja.


Namun, kerana saya belajar untuk hidup dengan sikap positif dan bersyukur, walaupun hanya berpura-pura, banyak perkara baik berlaku kepada saya, dan saya menjadi lebih berharap dan optimis. Saya berasa baik kerana saya menjadi seorang yang tahu bagaimana untuk tidak berputus asa apabila sesuatu yang buruk berlaku, sebaliknya menjadi lebih gembira apabila sesuatu yang baik berlaku.


Saya belajar semua pemikiran positif ini daripada [Wonyoung].


Walaupun saya tidak boleh menggunakan badan saya di bawah [plexus solar], saya boleh mengangkat 60 kilogram pada [penekan bangku] dan juga melakukan pull-up sambil menggantung dengan kerusi roda saya.


Kepada semua pelajar yang bersedia untuk CSAT, askar yang berkhidmat dalam tentera, dan profesional yang bekerja, terima kasih atas kerja keras anda semua. Saya berharap dapat berjumpa lagi tidak lama lagi.


Mari kita semua kekal kuat dan hidup! Saya tahu kita semua mempunyai kekuatan untuk mengatasi kesusahan.


Dan [Blue Lemonade], terima kasih sekali lagi!!!


0490f719b08b6ff520b5c6b011f11a39c644db164a5513166e


0490f719b08b6ff320b5c6b011f11a39ef1de2e743623664bc


0490f719b08b6dff20b5c6b011f11a39df563ceff540d4de3b1f


Menyusun:
'POP(P)'Nama panggilan dalam galeri adalah nama panggilan yang disyorkan dalam galeri. (Anda boleh memasukkan nama panggilan anda secara langsung apabila memadamkannya.)
더보기